top of page

Cooking Class

Publik·10 anggota
Zein Marwan
Zein Marwan

Download Alo Lapolis by Pye Poud on MP3, WAV, FLAC, AIFF & ALAC


Pye Poud Alo Lapolis: A Hit Song from Haiti




If you are a fan of Haitian music, you have probably heard of Pye Poud Alo Lapolis, a catchy and controversial song that has become a sensation in Haiti and beyond. But what is this song about, who is behind it, and why is it so popular? In this article, we will explore the history, meaning, impact, controversy, and legacy of this hit song that has captivated millions of listeners around the world.




pye poud alo lapolis mp3 download



The History and Meaning of Pye Poud Alo Lapolis




Pye Poud Alo Lapolis, which means "Foot Powder Call The Police" in Haitian Creole, is a song by Pye Poud, a Haitian rapper and singer who is also known as Willy Mix. The song was released in 2017 as part of his album Kado, which means "Gift" in Haitian Creole. The song was produced by Zo Konpa, a Haitian music label that specializes in konpa, a popular genre of dance music in Haiti.


The song was inspired by a real-life incident that happened to Pye Poud in 2016, when he was arrested by the police for allegedly possessing marijuana. According to Pye Poud, he was innocent and had only foot powder in his bag, which he used to prevent bad odor. He claimed that the police mistook his foot powder for drugs and harassed him. He decided to make a song about his experience to expose the corruption and brutality of the police in Haiti.


The title and lyrics of the song are a sarcastic and humorous way of mocking the police for their incompetence and abuse of power. The chorus goes like this:


pye poud alo lapolis official video


pye poud alo lapolis song lyrics


pye poud alo lapolis spotify


pye poud alo lapolis single album


pye poud alo lapolis youtube


pye poud alo lapolis vibe kreyol


pye poud alo lapolis music desert


pye poud alo lapolis david fesliyan


pye poud alo lapolis free mobile app


pye poud alo lapolis 2017 release date


pye poud alo lapolis haitian rap


pye poud alo lapolis soundcloud


pye poud alo lapolis apple music


pye poud alo lapolis amazon music


pye poud alo lapolis deezer


pye poud alo lapolis tidal


pye poud alo lapolis napster


pye poud alo lapolis pandora


pye poud alo lapolis iheartradio


pye poud alo lapolis shazam


pye poud alo lapolis genius lyrics


pye poud alo lapolis musixmatch


pye poud alo lapolis azlyrics


pye poud alo lapolis metrolyrics


pye poud alo lapolis lyrics.com


pye poud alo lapolis discogs


pye poud alo lapolis allmusic


pye poud alo lapolis last.fm


pye poud alo lapolis rateyourmusic


pye poud alo lapolis songmeanings


pye poud alo lapolis songfacts


pye poud alo lapolis songkick


pye poud alo lapolis bandsintown


pye poud alo lapolis setlist.fm


pye poud alo lapolis concert tickets


pye poud alo lapolis merchandise store


pye poud alo lapolis fan club website


pye poud alo lapolis facebook page


pye poud alo lapolis twitter account


pye poud alo lapolis instagram profile


pye poud alo lapolis tiktok videos


pye poud alo lapolis snapchat stories


pye poud alo lapolis reddit posts


pye poud alo lapolis quora answers


pye poud alo lapolis medium articles


pye poud alo lapolis wikipedia page


pye poud alo lapolis imdb credits


pye poud alo lapolis rotten tomatoes reviews


pye poud alo lapolis netflix streaming


Alo lapolis mwen gen yon bagay pou wè avè w


Mwen gen yon bagay pou wè avè w


Mwen gen yon bagay pou wè avè w


Mwen gen pye poud nan sak mwen


Mwen gen pye poud nan sak mwen


Mwen gen pye poud nan sak mwen


Mwen gen pye poud nan sak mwen


Alo lapolis vini pran mwen


Vini pran mwen


Vini pran mwen


Vini pran mwen


In English, this translates to:


Call the police I have something to show you


I have something to show you


I have something to show you


I have foot powder in my bag


I have foot powder in my bag


I have foot powder in my bag


I have foot powder in my bag


Call the police come get me Come get me


Come get me


Come get me


The song also contains other verses that describe Pye Poud's encounter with the police, such as:


Yo fouye mwen yo pa jwenn anyen


Yo di mwen se yon gwo trafikan


Yo di mwen se yon gwo kriminèl


Yo di mwen se yon gwo bandi


Yo di mwen se yon gwo vòlè


Yo di mwen se yon gwo asasen


Yo di mwen se yon gwo zenglendo


Yo di mwen se yon gwo chen


In English, this translates to:


They searched me they found nothing


They said I'm a big trafficker


They said I'm a big criminal


They said I'm a big bandit


They said I'm a big thief


They said I'm a big assassin


They said I'm a big gangster


They said I'm a big dog


The song also uses some slang words and expressions that are common in Haitian Creole, such as pye poud (foot powder), zenglendo (gangster), chen (dog), and ale wè si mwen nan lakou a (go see if I'm in the yard), which means to mind your own business. The song also incorporates some elements of konpa, such as the use of horns, keyboards, guitars, and drums, as well as some rap and reggae influences.


The Popularity and Impact of Pye Poud Alo Lapolis




Pye Poud Alo Lapolis quickly became a viral hit after its release in 2017. The song received millions of views on YouTube and other platforms, and was widely shared on social media. The song also became a popular anthem for many Haitian people, especially the youth, who related to Pye Poud's story and message. The song was seen as a way of expressing their frustration and anger towards the police and the government, who were often accused of corruption, violence, and injustice. The song also became a symbol of resistance and defiance against the oppression and repression that many Haitian people faced in their daily lives.


The song also had a significant impact on the Haitian music scene, as it inspired other artists and genres to follow Pye Poud's example and create songs that addressed the social and political issues in Haiti. The song also helped to popularize konpa music, which is a genre that originated in Haiti in the 1950s and is characterized by its upbeat tempo, complex rhythms, and melodic vocals. Konpa music is often considered as one of the most distinctive and influential musical expressions of Haitian culture and identity.


The song also resonated with Haitian people and diaspora around the world, who appreciated Pye Poud's authentic and original style and voice. The song also helped to raise awareness and interest in Haitian culture and history among non-Haitian audiences, who were curious to learn more about the meaning and context of the song. The song also showcased the diversity and richness of Haitian Creole, which is a language that blends French, African, Spanish, English, and indigenous influences.


The Controversy and Criticism of Pye Poud Alo Lapolis


However, not everyone was a fan of Pye Poud Alo Lapolis. The song also faced a lot of controversy and criticism from some sectors of Haitian society, who considered it as a disrespectful and dangerous song that could incite violence and chaos. The song was banned by some radio stations and authorities in Haiti, who claimed that it violated the law and the public order. The song was also denounced by some police officers and politicians, who accused Pye Poud of promoting drug use, criminality, and anarchy. They also argued that the song was insulting and offensive to the police, who were risking their lives to protect the people and the country.


Pye Poud, on the other hand, defended his song and his artistic expression, saying that he was only telling the truth and exposing the reality of Haiti. He said that he was not advocating for violence or disrespect, but rather for justice and dignity. He also said that he was not against the police as a whole, but only against the corrupt and abusive ones. He also challenged his critics to prove that he was lying or exaggerating in his song, and invited them to listen to his other songs that were more positive and uplifting. He also thanked his fans and supporters for standing by him and appreciating his music.


The Legacy and Future of Pye Poud Alo Lapolis




Pye Poud Alo Lapolis is a song that has left a mark on Haitian music and culture. The song remains relevant and popular today, as it continues to be played and enjoyed by many people. The song also inspired other songs and remixes by different artists, who added their own twists and styles to the original. Some examples are Pye Poud Alo Lapolis Remix by Roody Roodboy, Pye Poud Alo Lapolis Remix by DJ Bullet, Pye Poud Alo Lapolis Remix by DJ Excel, and Pye Poud Alo Lapolis Remix by DJ Tony Mix. The song also spawned some parodies and memes, such as Pye Poud Alo Lekòl (Foot Powder Call The School) and Pye Poud Alo Manman Mwen (Foot Powder Call My Mom).


Pye Poud Alo Lapolis is a song that represents a unique and authentic voice of Haitian culture and identity. The song showcases the creativity, humor, resilience, and courage of Haitian people, who face many challenges and difficulties in their lives. The song also expresses the hopes, dreams, and aspirations of Haitian people, who want a better future for themselves and their country. The song also celebrat


Tentang

Yuk share menu masakan atau tips dan trick seputar memasak d...

Anggota

bottom of page